DSC_6572

 ジャスミソ姫。台湾の金門島の資料館にて。

 まぁソとンを取り違えるのは、海外ではよくある間違いだ。しかし毎度のことながら、ここに大きく描いて掲げてしまう前に、誰か気づいて修正しないのか、と思う。

 ちなみにもう一つ言うと、そもそも姫という訳も正しくない。中国語で茉莉仙子、英語でJasmine Fairyと書いてある。日本語でいうならジャスミンの妖精が相応しいと思う。

 ボタンを押すと音声案内が流れたので、かなり長い話だったがしばらく聞いてみた。どうやらこの地方に伝わる神話や伝承のようだ。完全には理解できなかったが、おそらく以下のような話だと思う。

 若者アミン(阿明?)とジーサ(吉沙?)という娘が恋に落ちて、一時はその恋を阻まれて幽閉されたりしたが、ジャスミンの妖精の香りによる導きで二人は再会し、遠くへ逃げて恋は成就した。

※間違っているかも知れません。

【写真】2019年1月
【文章】2019年3月
にほんブログ村 旅行ブログへ